Chu dịch ca quyết
Item
- Title (Dublin Core)
- Has Format (Dublin Core)
- Creator (Dublin Core)
- Description (Dublin Core)
- Place (Dublin Core)
- Publisher (Dublin Core)
- Subject (Dublin Core)
- Is Part Of (Dublin Core)
- Date Issued (Dublin Core)
-
vi
Chu dịch ca quyết
-
vi-Han
周易歌訣
-
https://dzkimgs.l.u-tokyo.ac.jp/iiif/vnpf/nlvnpf/nlvnpf-0739/manifest.json
-
vi
Đặng Thái Bàng
-
vi
Phạm Quý Thích
-
vi-Han
鄧泰滂
-
vi-Han
范貴適
-
vi
“Nửa bên trên của sách là chép phần chữ Hán trong Kinh Dịch (có chú chữ Nôm nhỏ), phần dưới là phần diễn âm theo thể lục bát. Ví dụ: Càn- ngôi càn này, Nguyên hanh lợi trinh- có đức hanh đức lợi đức trinh…Phần dưới: Thượng kinh Càn là ngôi đầu, Tượng trời rất khoẻ xoay lâu chẳng cùng. Kỳ thay đức có bao dung, Vân hành vũ thí vật cùng hoá sinh.” (Thọ, p. 69).
-
vi-Han
[S.l.]
-
vi-Han
[s.n.]
-
Classics (kinh 經)
-
NLV
-
en
[n.d.]